Contenidos
¿Cómo se llama la margarita común en otros idiomas?
Margarita común en inglés, francés, alemán, italiano…
Nombre común en español: margarita común, margarita europea, margarita menor, margarita de los prados, etc.
Nombre común en otros idiomas:
– Inglés: daisy flower, common daisy, lawn daisy, English daisy, dog daisy bairnwort, bruisewort or woundwort. El nombre en inglés proviene de «day’s eye» (ojo del día), en alusión a su belleza, y a que sus flores se abren durante el día, y se cierran cuando se va el sol.
– Catalán: margalida, margalideta, margaridoia, primavera, pasqüeta.
– Euskera: ostaiska, ostaika, petxilote, pitxoleta, mitxoloti, mitxolote, basabitxilorea.
![margarita común (Bellis perennis)](https://www.botanical-online.com/wp-content/uploads/margarita-bellis-prado-cesped.jpg)
– Gallego: margarida común, margarida europea
– Portugués y gallego: bonina, margarida, velorita, rapazinho, margarida vulgar, margarida menor, margarida comum, margaridinha, margarida-rasteira.
– Francés: pâquerette, pâquerette vivace.
– Italiano: pratolina, margheritina comune.
– Rumano: bănuți, părăluțe, bunghișori
– Alemán: Massliebchen, Gewöhnliches Gänseblümchen
– Holandés: madeliefje, meizoentje.
– Danés: Tusindfryd
– Sueco: Tusensköna
– Ruso: Маргаритка многолетняя
– Polaco: Stokrotka pospolita
- Nombre científico: Bellis perennis
*Información relacionada: Características de la margarita común
Más información sobre la margarita.
![Editorial](https://www.botanical-online.com/wp-content/uploads/botanical-309-c-100x100.jpg)
10 febrero, 2025