Contenidos
¿Cómo se llama el hinojo marino en otros idiomas?
Hinojo marino en inglés, francés, alemán, italiano…
Nombre vulgar en español:
Nombre común en otros idiomas:
– Inglés: Rock samphire, sea fennel, Peter’s cress
– Catalán: Fonoll marí, fenoll marí, rapa marina, cresta marina, pastinaca marina
– Euskera: Tizas mihilu, tizas-meul
– Gallego: Pirixel do mar, pirixel mariño
– Francés: Criste marine, bacile, fenouil marin, perce-pierre, passe-pierre
– Italiano: Finocchio marino, herba de San Petro, bacicci
– Portugués: Funcho do mar, unhas de aguila, prixel do mar
– Rumano: Fenic de mare
– Alemán: Meerfenchel, Bazillenkraut
– Neerlandés: Zeevenkel
– Sueco: Strandsilja
– Ruso: Критмум морской
– Polaco: Kowniatek nadmorski
- Nombre científico: Crithmum maritimum
Más información sobre el hinojo marino.

12 febrero, 2025